December 18th, 2010

Guan ZeJu (стихи Ло Гуань-Чжун)

Guan ZeJu is a Senior Artist of the Guangzhou Art Institute and a member of the Artists’ Association of China; he has served as Director of the Guangdong Provincial Branch of the Artists’ Association of China and Vice-Secretary General of the Oil Painting Research Association of Guangdong, China. He currently resides in the United States where he works as a studio artist. He is also a member of the American Society of Portrait Artists and has been awarded the distinction of Honorary Overseas Artist by the Guangdong Art Institute.

Волны Великой реки бегут и бегут на восток,
Славных героев дела уносит их вечный поток;
С ними и зло, и добро -- ничто не вернется назад.
Только, как прежде, во тьме, тысячи тысяч веков,
Сверстники солнца и звезд, безмолвные горы стоят.

На островке -- дровосек и седовласый рыбак.
Что им осенний туман, весеннего вечера мрак!
Снова за жбаном вина встретились мирно они,
Пьют молодое вино, и в разговоре простом
Весело им вспоминать волной унесенные дни.

(перевод с китайского)




















Источник: http://www.liveinternet.ru/users/pmos_nmos/post144410034/

Орит Зуарец

Израильский политик, депутат Кнессета от партии «Кадима» Орит Зуарец родилась в сибирском городе Красноярске, четыре года спустя репатриировалась с родителями в Израиль. Она служила в разведке, создала семью. В 2009-м году стала депутатом Кнессета от партии "Кадима". О том, что она не только родилась в Советском Союзе, но и сохранила русский язык, почти никто из ее коллег не знает. "В Израиль я приехала как Светлана Моисеевна Черняк. Папа у меня был еврей, мама - нет, и она прошла гиюр, а я - вслед за ней. После обращения в иудаизм я получила имя Орит, а выйдя замуж, стала Зуарец, - рассказала она порталу IzRus. - Я не скрываю своего происхождения, просто не считаю нужным бегать и везде об этом говорить.


Моим родителям было очень тяжело в Израиле, им пришлось менять профессию, и я всё это отлично помню. Хоть я приехала в раннем возрасте, отлично знаю, что такое абсорбция и как тяжело быть иммигрантом. Именно поэтому я считаю, что главным в моей деятельности должно быть облегчение жизни репатриантов. У меня есть возможность служить связующим звеном между репатриантами и коренными израильтянами, и я с удовольствием выполняю свои обязанности. Это приносит куда больше пользы для людей, чем беготня с "русским флагом". Зуарец добавила: "Я немало занималась вопросами абсорбции, будучи депутатом горсовета поселка Кадима-Цоран: основала ульпан для изучения иврита, налаживала связи между репатриантами и различными организациями, помогала, где могла. Кроме того, я была членом правления Сохнута на форуме русскоязычных общественных избранников, так что нельзя сказать, будто я не занимаюсь тем, что волнует репатриантов".

Зуарец не афиширует свою деятельность по данной проблематике, хотя в Кнессете она работает над такими вопросами, как гиюры и закон о гражданских браках. "Так как я сама прошла гиюр, то отлично знаю, насколько это сложно, и считаю, что желающим пройти эту процедуру надо помогать, - подчеркнула она. - Каждый, кто хочет стать евреем, построить свой дом в Израиле, должен получить поддержку". Орит Зуарец на выборах в Кнессет восемнадцатого созыва занимала 28-е место в списке партии «Кадима». После выбытия ряда депутатов, занимавших более высокие позиции, в феврале 2009 года получила депутатский мандат. Орит замужем, имеет троих детей, живет в поселке Кадима-Цоран (округ Шарон).

Источник: http://zamok.druzya.org/index.php?showtopic=1651&st=490&gopid=107585&#entry107585